ようこそ、「舞台裏」へ! / Welcome to the "Backstage" !
茶色の枠が付いている画像をクリックすると合成写真の拡大画像が見られます。 /
By clicking each photo with brown frame, you can see its enlarged synthesized one.
|
「Museum」という単語には「博物館」という意味と「美術館」という意味があり、第1期はほぼ忠実に事実に基づいた内容を展示する「博物館的立場」をとってきましたが、第2期は「美術館的立場」に立って作品の「展示方法」を変えてみることになりました。「博物館的立場」が良いか、「美術館的立場」が良いか、皆様のご意見をお聞かせいただければ幸いです。
Welcome to "Body Painting World" in the "IMAGINATION."
In Japan, it is very difficult to take pictures of body painting in public,
because Japanese regulations are very severe for the nudity. In JANBOPAI
Museum, synthesized photos were not used before. But, I, BP-master decided
to use synthesized photos to make "Ideal World for Body Painting." Please enjoy "NEW Op. 105" in a "NEW environment."
背景の差し替えがある画像(合成画像)は茶色で、ない画像は黄色で色分けして表示してみました。すべての合成画像については背景の差し替えの前後の画像が交互に表示されますので、見比べてお楽しみください。
While orignal photos are surrounded by yellow frames, synthesized ones
are surrounded by brown frames. In the case of synthesized photos, synthesized
ones and original ones are shown alternately. Please enjoy the comparison
between them.
場面の選択 / Choice of Scenes |
|
まずは制作過程からご覧いただきます。
制作過程には合成はありません。 |
|
click ⇒ 800 x 1,200 pixel photos |
まずは〇鉄の駅前での撮影です。
〇鉄の駅前での撮影にも合成はありません。 |
|
click ⇒ 800 x 1,200 pixel photos |
続いては自動車つながりで道路での撮影です。
道路での撮影にも合成はありません。 |
|
|
|
click ⇒ 800 x 1,200 pixel photos |
続いてはとある階段で撮影です。
とある階段での撮影にも合成はありません。 |
|
|
click ⇒ 800 x 1,200 pixel photos |
続いては、とあるビルの前での撮影です。
とあるビルの前での撮影にも合成はありません。 |
|
|
|
|
|
click ⇒ 800 x 1,200 pixel photos |
|
だいぶあちこちで撮影したので、飲み物を飲みながら一休み。もちろん自動販売機も初体験です。
自動販売機前の撮影にも合成はありません。ここまでの画像には一切合成はありません。 |
|
click ⇒ 800 x 1,200 pixel photos |
火星にはない「商店」の例としてコンビニエンス・ストアを見てもらいました。
コンビニエンス・ストアの写真はすべて合成です。 |
|
click ⇒ 800 x 1,200 pixel photos |
コンビニエンス・ストアにオレンジがなかったので、今度はスーパーマーケットへ。
スーパーマーケットでの写真もすべて合成です。 |
|
click ⇒ 800 x 1,200 pixel photos |
折角の一筋ま〇こなので、洗い流す前に絆創膏を剥がした状態でも写真を撮らせていただきました。
この写真は合成ではありません。 |
|
|
|
|
click ⇒ 800 x 1,200 pixel photos |